7/18/2013

A Day Tour in Tokyo 東京での一日のツアー

Today was a very full day of touring around Tokyo! I tried my best to snap as many pictures as possible so I'll just let them do the talking. 今日は東京ツアーで忙しくて疲れました!私はできるかぎり写真を撮りましたので、写真に今日の流れを語ってもらいます。

A Japanese-Style Breakfast to start.
和食で今日は始まりました。

Everyone digging in! (some of us got western-style)
食べている様子ですよ。(数人は洋食にしました。)

In front of the Tokyo National Museum, we played a game of  "ninja"
東京国立博物館前、「ニンジャ」というゲームをして、遊びました。

Once the museum opened up for the day, we were sure to snap a photo.
東京国立博物館は開展したところ、私達はさすがに写真を撮って貰いました。

Museum Ticket
東京国立博物館の入館券
Click on this post to see 47 more photos! ^o^

This is a picture of a Japanese calligraphy set.
"I thought it was a TV stand" said one of our travelers.
これは江戸時代の絵文台です。
「テレビスタンドだと思った。」とひとりのトラベラーは言った。

"Seated Benzaiten" Old Japanese Buddhist Sculpture.
弁才天座像

In front of sculptures depicting the signs of the Chinese zodiac.
木で彫刻している十二支の前

Amazing pottery!
美しい陶芸もの!

In front of Saigō Takamori, Japan's last samurai.
いわゆる日本の最後の本当の侍、西郷隆盛の銅像の前

Walking down AmeYoko! (some say the Ame stands for America!)
アメ横での買い物の様子。
(アメ横の「アメ」はアメリカから来ると言っています。)

AmeYoko fish vendor next to $10 counterfeit watch vendor.
魚屋の隣に偽の腕時計ってやはりアメ横 

Getting our tickets for the train.
山手線の切符売り場にて

This is what a Japanese train ticket on the Yamanote Line looks like!
山手線の乗車の搭乗券はこれだ!

There were so many interesting foods!
Here you can see hot dog buns filled with blueberries and custard.
面白い食べ物は沢山ありました!
ご覧のとおり、
ブルーベリーとカスタード入りホットドッグもありました。

In front of beautiful Tokyo Station
奇麗な東京駅前。

Waiting for our bus to arrive before the tour started, we had a couple laughs.
はとバスツアーのバスが来るまでに、待合所で待った。
待ちながらよく笑った。

A panorama of the waiting room.
待ち合わせ場所のパノラマ。

An example of the our bus tour ticket! Hato Bus!
Sky Tree and Asakusa Temple, here we come!
はとバスのチケットです。
さあ、行くぞ!

A view of a beautiful garden in Tokyo from the window of the bus.
窓から見た美しい東京の庭の景色です。

The National Library of the Japanese Ministry of Justice
法務省の国立国会図書館

The Japanese Diet Building. Home of the Japanese members of parliament.
日本の国会議事堂。

Josie having a look out the window. What's out there?
はとバスの窓のむこうに見ているジョーシ。
何があるのだろう。

This is how one of the newest business centers in Tokyo looks.

Passing through the electronics capital of Tokyo: Akihabara!
東京で電気製品を買いたいというと、やはり秋葉原!

Walking into Sensōji:  Asakusa Temple.

Inside Asakusa Temple. Ready to say a little prayer?
浅草寺内。祈りませんか?

Just outside the temple about 100 yards is a really big gate and a really big lantern.
Everybody smile!
浅草寺から出て100メートルくらい歩いてみたら、この門があります。
「はい、チーズ!」

Walking down the Asakusa shopping lane: Nakamise
浅草寺のショッピング道路:仲見世

We were surprised and delighted to see some nice yukatas!
浴衣を発見!

SO many different kinds of shops with so many Japanese-looking trinkets.
迷ってしまうほどお店とそれぞれのお店の品物の数が多かったです。


A human-powered hired-cart.

A 5-storey pagoda near Asakusa. Literally a stone's throw.
浅草寺に近い五重塔。石を投げて届くくらい近いです。

The left-side of Assakusa Temple. Old man for scale.
浅草寺の左側です。年寄りのおじさんもいます。


Our bus is the one on the far left. You can also see Asakusa Temple AND skytree f from this point.
私達が乗ったはとバスは一番左なのです。この立場から、バス、浅草寺、そしてスカイツリーが見えます。

Foster was very excited to make this purchase. What could it be??
フォスターはこれを購入することをとてもワクワクしていました。
何でしょう?

Tokyo Skytree! The tallest structure in Japan!
東京スカイツリーです!。日本最高高層建築物です。
青空で良かったですね。

All in line and following our fearless and often a bit stern tour guide. Onward!
みんなが奇麗に並んでいますね!ちゃんとガイドさんの指導に従っていますよ。


"We meet HERE at 6:30. West Lobby! Don't be late."
「ここで18;30分に集合します。West Lobby! 遅刻しないでください。」

From the observation deck of Skytree.
東京スカイツリーの展望デッキから見た景色。


This was cool! Just a sheet of class between you and the garden 350 yards below.
これはすごいですよ。自分の足と350メートル下のスカイツリーガーデンとの間は、
丈夫なグラスだけでびっくり!

A very bright shop inside the SkyTree Mall

We found some interesting stuff.

And had a few good laughs. 

On the way back, getting onto the train (sorry it's a bit blurry)
ホテルへ帰る時、また山手線になりました。
(揺れてしまって、ごめんなさい。)

Making faces at me on the train.
モーリさんは列車の中編な顔をしていて...

And then having a good laugh about that as well : )
みんな笑い始めました。(僕も!)

At long last, dinner at the Japanese Izakaya: Wara Wara.
Today we learned many new Japanese words like "Grace", "Thank you for the meal",
"thank you", "your welcome","good morning" and many more!
ホテルから一分歩いて「笑笑」という居酒屋に着き、夕食を食べました。
疲れに負けていた子もいて、あまり食べなかったが、日本語を勉強しました。
今日習った単語は「いただきます」と「ごちそうさまでした」と
「ありがとうございます」と「どう致しまして」と「おはようございます」など!

Beautiful Concrete Jungle


No comments:

Post a Comment

下の四角の中でコメントを書いた後で「Publish」を押すと自動的に掲載されます。なお、全てのコメントの内容がブログの管理者にチェックされますので、個人情報が無い事を確認した上、publishをクリックしてください。

Comment as (〜としてコメントを残す)のところで、Anonymous(匿名)をドロップダウンメニューから選択してもいいですし、登録したIDを使っていただいてもいいです。